[US][請求項用語解釋-US判決系列] Engage會被解釋成Interlocking嗎?
盧建川/專利師
請求項的用語engage應解釋為「互鎖」(interlocking),還是只要「形成接觸」(come into contact with)即可?本文係以美國聯邦巡迴上訴法院(CAFC)在Primos, Inc. v. Hunter's Specialties, Inc., 451 F.3d 841 (Fed. Cir. 2006)案對Engage的解釋進行說明,藉以提出在申請過程中,可能可以注意事項的建議... |